Slovní hříčky v básních Ericha Frieda a jejich překlad do češtiny
| Autoři | |
|---|---|
| Rok publikování | 2005 |
| Druh | Článek ve sborníku |
| Konference | Český překlad II (1945-2004) |
| Fakulta / Pracoviště MU | |
| Citace | |
| Obor | Písemnictví, mas-media, audiovize |
| Klíčová slova | german lyrics; Erich Fried; word and lingual experiments; their translations into Czech |
| Popis | Článek se na příkladu slovních a jazykových hříček v lyrice rakouského exilového básníka Ericha Frieda zamýšlí nad možnostmi jejich překladu do češtiny jak v podobě konkrétních citovaných pasáží, tak v obecné rovině substituce "nepřeložitelného" v teorii literárního překladu. |
| Související projekty: |